Every leaf speaks bliss to me ...
— Emily Bronte
A chorus of voices
singing a softened melody of
forever falling
I'm here, calling,
wondering, for when the Earth
stops spinning,
will we finally find
our footing, and break
ourselves free?
for #writeout
https://flic.kr/p/2qodyLK
Daylight breaking -
light scattered into
stars
for #writeout
https://flic.kr/p/2qodtbm
Daylight breaking -
light scattered into
stars
for #writeout
A temperature
of near seventy degrees
connects these cities
for #writeout via DS106 Daily Create
Staring into
darkness and light,
the night begins
to fade away, breaking
towards morning,
I'm transfixed,
watching the fish in
the Pacific
through a mediated
feed and screen -
My mind, swimming
with possibilities
before the day
calls me in
for #writeout via DS106 Daily Create
Ripened red berries,
weighing down the Rowan tree;
birds swarming, beneath
for #writeout
Here, where
seconds eat
the day away,
I am grateful
for the way
you shepherd
the hours with
neither venom
nor malice, but
only with patience
of time's forever
clock ticking
in forward motion
for #writeout via DS106 Daily Create
On a long walk
through woods,
I notice only
your natural beauty,
but beneath
your dress of
wood and rock -
your back now bent
from the burdens
of time and use;
our footprints,
the weight of the weary,
long, now, these years,
and also, worn down to
fragile bone -
you sigh the sigh of heavens
for #writeout and #ds106
Uplift your liquid songs, ye eddies bright
— from The River by Manuel Jose Othon
https://poets.org/poem/river-3?mc_cid=86adea934a&mc_eid=ed9c8bae96
I taste your words on my tongue,
young one – though ancient, too,
as the hours before the storm
that released you, and the pull from
the Earth's center, irresistible –
your endless journey from riverbank
to raindrop never stops, does it?
You are forever in motion, dancing
to tides of ocean
Translated into Spanish by Claude/AI
Saboreo tus palabras en mi lengua,
joven – aunque también antiguo,
como las horas antes de la tormenta
que te liberó, y la atracción desde
el centro de la Tierra, irresistible -
tu viaje interminable desde la orilla del río
hasta la gota de lluvia nunca cesa, ¿verdad?
Estás por siempre en movimiento, danzando
al ritmo de las mareas del océano
for #writeout
A puddle is river
is teardrop, a creature
cropped from beryl sky,
a universe of rain
is lifeline, resisting
August heat sunshine,
an anecdote to pain
is mirrored glass, a moment
for reflection, past,
a thought within a frame
is surface tension, a pin
off-kilter, apprehension,
a dream by another name
for #WriteOut
inspired by Lucille Clifton's The Earth Is A Living Thing
https://poetrysociety.org/poems/the-earth-is-a-living-thing
Video: https://www.youtube.com/watch?v=fW8P5AxfXhk